Vanaf vandaag bieden we ook begeleidingstrajecten in de Poolse taal. Die worden verzorgd door Kasia Rutkowska, ze is geboren en getogen in Polen en kersvers gediplomeerd verslavingskundige. Wij zijn erg blij dat we onze klanten nu ook in het Pools kunnen helpen. Want als je praat over gevoelige kwesties, gaat dat een stuk gemakkelijker in je eigen moedertaal.
In sectoren als de bouw, logistiek en transport zijn veel Polen actief. Zij zijn de hardwerkende handige handjes die op de Nederlandse arbeidsmarkt lastig zijn te vinden, dus zijn werkgevers blij en de Poolse arbeiders ook. Toch zijn er wel wat keerzijden. Kasia vertelt: “Vaak wonen meerdere Polen op één adres, dicht op elkaar. Ze zijn langdurig gescheiden van hun gezin en vrienden. En naast hun werk hebben ze hier verder weinig, waardoor verveling snel toeslaat. Dat maakt hen kwetsbaar voor onder meer alcohol, drugs en gamen.”
Geen goede hulp voor Polen
Verslavingsproblematiek is een extra giftige cocktail wanneer je in een vreemd land bent. Zonder je partner, je familie of je vrienden. En zonder dat je de plaatselijke gebruiken kent, je rechten of de wegen naar zorg. “Veel Polen zijn amper ingeburgerd, ze spreken nauwelijks Nederlands. Andersom is de Nederlandse hulpverlening onvoldoende ingericht op hulp aan Polen,” vertelt Kasia. “Dat is een groot probleem, zeker bij dit onderwerp. Want bij verslaving spelen allerlei emoties waaronder schaamte of angst om je baan te verliezen. Maak dat maar eens bespreekbaar in een onbekende omgeving en in een vreemde taal.”
Verademing om in Pools te praten
Daar besloot Kasia dus wat aan te doen. “Het scheelt al enorm als je in je moedertaal kunt communiceren, omdat je dan meer je emoties erin kwijt kunt.” Natuurlijk zijn de Polen nog steeds 1.000 kilometer verwijderd van hun vertrouwde sociale vangnet, maar het is voor velen al een hele verademing om hier in het Pools – en in vertrouwen – te praten over hun situatie. En ondertussen kan Kasia heel wat uitleggen over hun rechten en de Nederlandse procedures. Het ijs is dan snel gebroken. Kasia: “Als gesprekspartner moet ik vertrouwen opbouwen om de schaamte te doorbreken. Alleen al doordat ik van Poolse afkomst ben is deze barrière snel doorbroken.”
Naast haar werk bij ons geeft Kasia in de avonduren de basiscursus Nederlands aan Poolse mensen. En ze werkt in Den Haag op een Poolse basisschool, waar ze kinderen van Poolse afkomst de Poolse cultuur en gewoontes bijbrengt. Regelmatig reist ze nog terug naar haar geliefde moederland, maar familie en vrienden komen ook frequent in Nederland op bezoek. En komt ze hier toevallig langs een Pools restaurant of supermarkt? Dan stapt ze daar graag even naar binnen
Poolse begeleiding aanvragen
Kasia heeft recent haar opleiding verslavingskunde afgerond en is nu gediplomeerd hulpverlener voor uiteenlopende problematieken. Ze staat klaar om Poolse mensen te helpen met elke vorm van verslaving. Dat kan via coaching, begeleiding, interventie en training.